Kwadrans na angielski: KNA: Lekcja 252 (powtórka z trzeba było get)

Szymon Marciniak Szymon Marciniak 4/13/23 - Episode Page - 17m - PDF Transcript

To jest kwadrans na angielski, lekcja 252.

Witajcie w podkaście uczącymy mówić po angielsku.

Dziś lekcja powtórkowa, w której usłyszycie dialog o wymyślonych naszych niepowodzeniach życiowych.

Będzie tam dużo trzeciego okresu warunkowego, trochę wyrażeń złyś i get.

Gotowi na dawkę pozytywnej energii i nowe słownictwo?

Zaczynamy!

Zaczniemy oczywiście sobie od pytań na zrozumienie dialogu.

Mamy dialog ze zrozumienia, tak?

Do zrozumienia, tak, tak.

Z Anią gramy w taką niemądrą grę, w której losujemy kartki.

No, losujemy sobie kartkę i tam pada pytanie i my sobie tak odpowiadamy na to pytanie.

Polecam na, wiecie, wolny wieczór z przyjaciółmi, tudzież z partnerami Why Not?

Nasze trzy pytania to. Pierwsze.

A przy okazji, robiłem ankietę, która na dzień publikacji tego odcinka jest już nieaktywna, ale Spotify dało taką opcję robienia ankiet.

Tak?

I zrobiłem ankietę, że żałujemy rzeczy, które robiliśmy czy których nie robiliśmy.

Pamiętasz, mieliśmy taki temat?

Tak.

Jak myślisz, co wybrała nasza społeczność?

Niby, pamiętam, co ja wybrałam.

Że tego co roku nie zrobiliśmy.

I społeczność wybrała dokładnie tak samo, że zdecydowana większość głosów była za tym, że żałujemy rzeczy, których nie zrobiliśmy.

We regret not doing things.

Czyli się zgadzamy.

Zatem jeżeli korzystacie ze Spotify, to możecie zobaczyć w tych naszych nowych odcinkach.

Tam staram się albo jakieś pytanie wam zadać albo właśnie przeprowadzić ankietę.

No to co, zaczynamy z dialogiem?

Let's do it.

Hey, have you ever regretted not doing something?

Of course.

I think everyone has some kind of regret.

How about you?

Yeah, I should have studied harder in college.

If I had, I would have had better job opportunities.

I understand that.

I regret not traveling more when I was younger.

If I had, I would have seen more of the world.

Yeah, that's a good one.

I also regret not taking better care of my health when I was younger.

I should have eaten less junk food and exercised more.

I hear you.

I regret not spending more time with my grandparents before they passed away.

I was always so busy.

Yeah, that's tough and I regret not telling my dad how much I loved him before he died.

I always assumed he knew, but I wish I had said it more often.

It's always easier to see our mistakes in hindsight.

Yeah, we can't change the past, but we can learn from it.

And do better in the future.

You're right. We ought to make the most of every day and try to live without regret.

Absolutely.

So, what do you say we get some exercise and try to eat healthier from now on?

Sounds like a plan.

Let's get started.

More wine?

Moje podejście do diety zawsze tak się zaczyna, że to ostatnie czipsiki.

Mam podobnie.

W tym tygodniu.

Zacznę od poniedziałku.

That is so true.

All right, spójrzmy sobie na odpowiedzi do naszych pytań.

The first one.

What does Simon regret not doing?

Tak zgadza się. To spróbujmy powiedzieć to zdanie w trzecim okresie warunkowym.

Gdyby był mocniej się uczył, to miałby lepsze okazje pracowe.

Tam było takie wyrażenie mniej więcej.

Takie było.

If he had studied harder in college, he would have had a better job opportunities.

If he had studied harder in college, he would have had better job opportunities.

Good.

The next question was, what does Ania regret not doing when she was young?

Czy tam younger?

Nadal jesteś young.

W całe życie będziemy młodzi.

Younger.

So what was it?

Travelling more.

Travelling more.

Tak i Ania też powiedziała ładne zdanie, że gdyby podróżowała więcej, to zobaczyłaby była więcej świata.

W angielsku tak dziwnie brzwi.

Nie używamy tego czasu za przeszłego.

Używam go tutaj celowo, żebyśmy wiedzieli, że jesteśmy w tym trzecim okresie warunkowym.

Że to wszystko dotyczy przeszłości.

Normalnie nie rozmawiam w ten sposób z ludźmi.

Jak kiedyś spotkacie się, coś zapytacie w przeszłości, to nie będę używał za przeszłego czasu.

Gdyby podróżowała więcej, gdyby była młodsza, to zobaczyłaby więcej świeci.

Gdyby była młodsza, to zobaczyłaby więcej świeci.

Gdyby była młodsza, to zobaczyłaby więcej świeci.

Prawda.

Ostatnie, co Ania nie robi z jej przyjacielami?

Spędzić więcej czasu z nich.

Tak, to jest prawda.

Spędzić więcej czasu z nich.

Prawda.

Pięknie.

Spędzania czasu.

Tak.

Prawda.

Prawda.

Spójrzmy sobie teraz na kilka ciekawych wyrażeń z tego dialogu.

Pierwsza taka fraza to

I think everyone has some kind of regret.

I think everyone has some kind of regret.

Tak, no i tutaj ten some kind of regret, czyli co ma każdy?

Czegoś żałuję.

Czegoś, some kind, jakiś rodzaj żałuję.

Some kind of regret.

No i zwrócę tu uwagę, że po everyone dajemy has, a nie have.

Ok.

All right.

Dobra.

Drugie to moja reakcja.

That's tough.

That's tough.

Tough, oznacza zwykle coś twardego.

A tutaj to raczej coś takiego.

Trudnego.

To trudne, tak, jaka ciężka sprawa.

Oj, taki ciężki temat, nie?

That's tough.

Bardzo fajne wyrażenie.

Kolejne to

I always assumed he knew,

but I wish I had said it more often.

I always assumed he knew,

but I wish I had said it more often.

I co to będzie to assumed?

Wydawać się.

Ja myślę, że mi się zawsze wydawało, tak?

Od to może tak zadziałać.

Wydawać się, że coś zakładamy, tak dokładnie.

Assume something, czyli coś założyć.

A priori zanim to nastąpi, tak?

I always assumed he knew,

czyli zawsze zakładałem, że on wie.

No i tu mamy wrażenie z wisiem.

I wish I had said it more often,

czyli życzę sobie, że mówiłem, byłem to więcej.

Jako niezależne tłumoczenie,

no a tak po polsku żałuję, że nie mówiłem, prawda?

I wish I had said it more often.

Kolejne to it's always easier to see our mistakes in hindsight.

It's always easier to see our mistakes in hindsight.

Tak, i tutaj ta frasa in hindsight.

In hindsight.

Z bardzo ładnym wyrażeniem, który co może oznaczać?

Z dystansu.

Tak, z dystansu tego czasowego.

Czyli powiemy...

Tak, nie z odległości.

Z perspektywy czasu, prawda?

To jest takie in hindsight.

Bardzo fajna fraza, może stać na końcu zdania,

może stać na początku zdania.

Polecam jej stosowanie.

Bo sight to wzrok.

Hind to jakby tył, czyli patrząc wstecz.

In hindsight.

Fajna fraza.

No i jeszcze dwa.

We can't change the past, but we can learn from it.

We can't change the past, but we can learn from it.

Change the past to...

zmienić przeszłość.

oraz learn from the past.

Uczyć się z niej.

Dokładnie tak.

No i na koniec.

We ought to make the most of every day.

We ought to make the most of every day.

Od tym mieliśmy przecież, co to było od ty?

Mmm, shoot to było to samo co shoot.

I już, dokładnie tak.

Czyli we ought to make the most of every day.

Co to może oznaczać?

Make the most of every day.

Dawać siebie wszystko każdego dnia.

Czyli w sensie być najlepszym, jak możemy być.

O, takie ładne.

Nie.

To jest bardzo ładne, wybyło, ale nie tylko chodzi o dawanie,

tylko bardziej o branie chyba.

O dziwo.

Czyli make the most of something, to znaczy wykorzystać coś ta maksa.

Ok, squeeze your like a lemon.

Tak.

Czyli make the most of coś tam.

Make the most of it.

Make the most of this opportunity.

Make the most of today.

Oznacza wycisnąć coś.

Bierz całymi garściami.

Ok.

Bierz całymi garściami.

O, to bym się bardzo podobało.

Czyli niekoniecznie właśnie dawania siebie,

tylko raczej brania, hedonistycznie.

Brania, ok.

To jest autopromocja.

Czy może być lepsze zwieńczenie twojej nauki język angielskiego,

niż swobodna rozmowa w trakcie najbliższego urlopu?

Taki cel przyświeca naszemu najnowszemu kursowi angielski na wakacjach.

Dzięki niemu będziesz mieć okazji ćwiczyć mówienie na podstawie video

i nagrań audio, które będą dostępne na platformie kursowej.

Będziesz powtarzać zwroty wielokrotnie,

a każda kolejna sekcja kursu będzie urozmaicona różnymi sytuacjami,

w których będziesz mógł używać języka w praktyce.

Co więcej, nie musisz się obawiać rozmów z obcymi osobami,

bo kurs skupia się na nauce indywidualnej w ramach nagrań audio w systemie

jeden na jeden z wykwalifikowanym nauczycielem języka angielskiego.

Jeżeli szukasz rozwiązania,

który nada struktury twojej nauce i przyda ci się feedback

oraz dodatkowa motywacja, to wybierz kurs angielski na wakacjach

i poczuj się pewnie w porozumiewaniu się po angielsku.

Link do strony z opisem kursu znajdziecie w opisie tego odcinka.

Wysłuchajmy tego dialogu jeszcze raz.

Wysłuchajmy tego dialogu jeszcze raz.

Wysłuchajmy tego dialogu jeszcze raz.

Wysłuchajmy tego dialogu jeszcze raz.

Wysłuchajmy tego dialogu jeszcze raz.

To wykorzystajmy teraz te nowopoznane wyrażenia,

takie jak z perspektywy czasu itd.

i spróbujmy powiedzieć po angielsku takie zdania.

Wykorzystajmy ten piękny dzień jak najlepiej.

OK.

Let's make the most of this beautiful day.

Let's make the most of this beautiful day.

Super.

Strata bliskiej osoby jest trudna.

Tam było to wyrażenie, że sprawa jest jakaś trudna.

Tak.

Losing a loved one is tough.

Losing a loved one is tough.

It is.

Z perspektywy czasu powinienem był inaczej podejść do tej sytuacji.

In hindsight, I should have approached the situation differently.

Zakładałem, że koncert zostanie odwołany,

ale okazało się, że było to świetne widowisko.

I assumed that the concert would be cancelled,

but it turned out to be a great show.

To bardzo złożone zdanie.

Good job.

I assumed that the concert would be cancelled,

but it turned out to be a great show.

Taki jest.

Good job, Ania.

I to już koniec dzisiejszego odcinka.

Mam nadzieję, że nauczyliście się czegoś wartościowego,

a może nawet zainspirowaliście się do zmiany swojego życia na lepsze.

Może na przykład słuchacie naszego podcastu w trakcie spaceru,

a pogoda ostatnio dopisuje.

To wszystko co mamy dla Ciebie dzisiaj.

Zobaczcie się jeszcze następnie.

Bye!

Napisy stworzone przez społeczność Amara.org

Machine-generated transcript that may contain inaccuracies.

W 252. lekcji Kwadransu na angielski powtarzamy Past Perfect, 3. okres warunkowy, modalne w przeszłości oraz wyrażenia z get, a wszystko to na podstawie dialogu. Poznacie też kilka nowych wyrażeń, które od razu przećwiczymy.
------------------------------
Więcej o kursie - Angielski na Wakacjach, dowiesz się tu: https://kurs.kwadransnaangielski.pl/angielski-na-wakacjach
------Rozdziały--------
(0:16) - Intro
(0:38) - Pytania do dialogu
(1:22) - Wyniki ankiety
(2:17) - Dialog
(4:12) - Odpowiedzi na pytania
(6:31) - Wyrażenia z dialogu
(10:39) - Autopromocja
(11:41) - Dialog ponownie
(13:32) - Ćwiczenie dodatkowe
(15:05) - Outro
----------------------
Jeżeli doceniasz moją pracę nad podcastem, to zostań Patronem KNA dzięki stronie www.patronite.pl/kwadrans. Nie wiesz czym jest Patronite? Posłuchaj specjalnego odcinka: https://kwadransnaangielski.pl/wsparcie
Dołącz do naszej społeczności na stronie www.KwadransNaAngielski.pl
Lekcji możesz słuchać na Spotify albo oglądać na YouTube.
Wszystkie nowe wyrażenia z tej lekcji w formie pisemnej są dostępne na stronie www.kwadransnaangielski.pl/252
#polskipodcast